inter のコアイメージ
inter = 複数のものの「間に入り込む・相互にまたがる」
1つの点ではなく、A と B のあいだを意識する接頭辞。
inter が付く単語一覧
| 単語 | コアイメージ(動き・位置) |
|---|---|
| interact | 互いの間で作用し合う |
| interaction | 相互作用 |
| interview | 人と人の間で視線・言葉を交わす |
| interrupt | 流れの途中に割り込む |
| interfere | 進行の間に入り込んで邪魔する |
| international | 国と国の間にまたがる |
| intercontinental | 大陸間の |
| interstate | 州と州の間の |
| intersection | 道と道が交わる地点 |
| interconnect | 複数を相互につなぐ |
| interface | 人と機械・要素同士の接点 |
| intermediate | 途中・中間の位置 |
| interim | 次に行くまでの間の期間 |
| intertwine | 互いに絡み合う |
| interlock | 部品同士が噛み合う |
| interchange | 立場・位置を入れ替える |
| interdependent | 相互に依存している |
| interpersonal | 人と人の間の |
| intercultural | 文化と文化の間の |
| intervene | 間に入って調整・介入する |
| intercept | 途中で受け止める |
re / de / inter の違い
| 接頭辞 | 視点 | 動き |
|---|---|---|
| re | 時間・状態 | 今から以前の状態へ戻す(逆再生) |
| de | 構造・機能 | 外す・下げる・解除する |
| inter | 関係・位置 | 複数の間に入り、つなぐ・交わる |
まとめ
inter は「中に入る」ではなく、
「A と B のあいだを成立させる」接頭辞。
だから人・国・道・機能など、
複数要素が前提の単語に多い。
| 単語 | interの働き | コアイメージ |
|---|---|---|
| interact | 間で動く | 人と人のあいだで行動が行き交う |
| interaction | 間の作用 | 互いに影響し合う流れ |
| interest | 間に存在 | 自分と対象の間に関心が発生 |
| interested | 間に入れられた | 心が対象との間に捕まってる状態 |
| interfere | 間に割り込む | 本来の流れの間に入り邪魔する |
| interrupt | 間を断つ | 流れの途中に入り込んで切る |
| interview | 間を見る | 人と人の間で質問を投げ合う |
| international | 国と国の間 | 国境をまたぐ関係 |
| intersection | 間で交差 | 道と道が出会う点 |
| interconnect | 間をつなぐ | 複数のものが相互につながる |
| interdependent | 相互依存 | 間で支え合って成り立つ |
inter est interset setはBE動詞の先祖 存在という意味
興味という意味ではない 双方の関係が発生した(吸引) だから気になる→ 興味
be interest in inは刺さるって表現するとわかりやすい
