No.58

Silence lingers
on the tatami floor
Only the kettle
counts the time
Knees aligned,
her shadow sways
Tension seeps
through scented tea
Eyes lowered,
the heart steadies
In one bowl,
all grace is poured
No words,
just a deep bow shared
A narrow space
reflects the infinite
In her fingers,
Japan’s beauty lives
on the tatami floor
Only the kettle
counts the time
Knees aligned,
her shadow sways
Tension seeps
through scented tea
Eyes lowered,
the heart steadies
In one bowl,
all grace is poured
No words,
just a deep bow shared
A narrow space
reflects the infinite
In her fingers,
Japan’s beauty lives
静まり返る
畳の息づかい
釜の音だけが
時を刻む
膝を揃え
和服の影が揺れる
張りつめた空気に
茶の香が滲む
目を伏せたまま
心を整える
一服にすべてを
注ぎ込む所作
言葉なく交わる
深い礼
狭き空間が
無限を映す
その指先に
日本の美が宿る
畳の息づかい
釜の音だけが
時を刻む
膝を揃え
和服の影が揺れる
張りつめた空気に
茶の香が滲む
目を伏せたまま
心を整える
一服にすべてを
注ぎ込む所作
言葉なく交わる
深い礼
狭き空間が
無限を映す
その指先に
日本の美が宿る


Night’s curtain
gently descends
Distant drums
echo through the chest
A deep navy yukata
glows in light
Her serious gaze
cuts through the dark
With one gesture,
even wind obeys
Each circle drawn
melts the hour
Between stillness and motion,
beauty awakens
A single hair flip
bewitches the night
Her dance speaks
without a word
Shifting shadows
steal the heart
gently descends
Distant drums
echo through the chest
A deep navy yukata
glows in light
Her serious gaze
cuts through the dark
With one gesture,
even wind obeys
Each circle drawn
melts the hour
Between stillness and motion,
beauty awakens
A single hair flip
bewitches the night
Her dance speaks
without a word
Shifting shadows
steal the heart
夜の帳が
静かに降りる
遠く太鼓が
胸を打つ
灯りに浮かぶ
濃紺の浴衣
真剣な眼差し
闇を裂く
指先ひとつ
風さえ舞う
円を描くたび
時間が溶ける
静と動の狭間に
美が宿る
ひと振りの髪が
夜を惑わす
踊りは語る
言葉なき想い
揺れる影が
心を奪う
静かに降りる
遠く太鼓が
胸を打つ
灯りに浮かぶ
濃紺の浴衣
真剣な眼差し
闇を裂く
指先ひとつ
風さえ舞う
円を描くたび
時間が溶ける
静と動の狭間に
美が宿る
ひと振りの髪が
夜を惑わす
踊りは語る
言葉なき想い
揺れる影が
心を奪う


White yukata
wearing the moonlight
Gently she walks
in the night breeze
Quietly joining
the dancing ring
Grace shaped by
years of time
Life breathes
in her open fan
Eyes dyed
with the music
A steady back
holds flickering light
Softly she smiles
embracing the night
Bon dance as prayer
her whole being
Shadows watching
leave just echoes
wearing the moonlight
Gently she walks
in the night breeze
Quietly joining
the dancing ring
Grace shaped by
years of time
Life breathes
in her open fan
Eyes dyed
with the music
A steady back
holds flickering light
Softly she smiles
embracing the night
Bon dance as prayer
her whole being
Shadows watching
leave just echoes
白ゆかた
月をまとうように
夜風を受けて
そっと歩む
静けさのなか
輪に加わる
迷いのない所作に
歳月が光る
扇のひらきに
気配が宿る
音に染まる
まなざしの奥
凛とした背に
灯が揺れる
淡く微笑み
夜を抱く
盆踊りは祈り
彼女のすべて
見送る影に
余韻だけ残る
月をまとうように
夜風を受けて
そっと歩む
静けさのなか
輪に加わる
迷いのない所作に
歳月が光る
扇のひらきに
気配が宿る
音に染まる
まなざしの奥
凛とした背に
灯が揺れる
淡く微笑み
夜を抱く
盆踊りは祈り
彼女のすべて
見送る影に
余韻だけ残る


Wearing happi,
she steels her mind
Ready to bear
the sacred shrine
Swore to leave
her womanhood
Yet beauty stays,
unconcealed
No smile shows,
a serious face
This one day
a battle cry
Festival fire
wraps around her
After the shrine,
sweet sake waits
she steels her mind
Ready to bear
the sacred shrine
Swore to leave
her womanhood
Yet beauty stays,
unconcealed
No smile shows,
a serious face
This one day
a battle cry
Festival fire
wraps around her
After the shrine,
sweet sake waits
はっぴを着て
気を引き締める
神輿を担ぐ
覚悟を胸に
女を捨てると
決めたけれど
美貌はなお
隠せぬまま
笑顔はない
真剣な顔
今日一日が
気合の証
祭りの熱気
彼女を包む
神輿の後に
待つは酒の味
気を引き締める
神輿を担ぐ
覚悟を胸に
女を捨てると
決めたけれど
美貌はなお
隠せぬまま
笑顔はない
真剣な顔
今日一日が
気合の証
祭りの熱気
彼女を包む
神輿の後に
待つは酒の味


Light makeup on,
freedom on my back
T-shirt and jeans,
ready to go
Plain hat,
my quiet strength
Pulling my case,
cutting the breeze
No set plan,
just my time
This solo trip,
my own adventure
Smiles bursting,
heart dancing free
Time is a gift,
my playground
Excitement won’t
let me stop
freedom on my back
T-shirt and jeans,
ready to go
Plain hat,
my quiet strength
Pulling my case,
cutting the breeze
No set plan,
just my time
This solo trip,
my own adventure
Smiles bursting,
heart dancing free
Time is a gift,
my playground
Excitement won’t
let me stop
薄化粧で
背中に自由
TシャツにGパン
旅支度完了
地味な帽子
でも頼もしい
キャリー引いて
風を切る
目的地は
決めてない
自分だけの
時間が始まる
一人きりの
冒険だ
笑顔溢れ
心が踊る
時は贅沢な
遊び場
ワクワクが
止まらない
背中に自由
TシャツにGパン
旅支度完了
地味な帽子
でも頼もしい
キャリー引いて
風を切る
目的地は
決めてない
自分だけの
時間が始まる
一人きりの
冒険だ
笑顔溢れ
心が踊る
時は贅沢な
遊び場
ワクワクが
止まらない
