令和8年2月15日(日)きょうのこと

📝 Diary

令和8年2月15日(日)
午前1時起床 眠れないので起きる
PC立ち上げ英語の勉強 面白くて3時までやる そこから真夜中の自宅配信始める
7時までやる 少しうとうとする
このページ作る
今日は班長のお疲れ様会がある 16時から お酒と美味しいお弁当食べられるから楽しみ

コミュニティーセンター到着 最初に今年一年のまとめが発表された
その後飲み会がはじまる 楽しくて少しはしゃいでしまった
帰宅してもらった弁当食べる 夜中少し気持ち悪くなる
PCデスクの椅子で寝る 起きてお茶飲む 数回繰り返し朝になる








📝 Diary

今日の絵

The Day the Wind Wrote Back

The Day the Wind Wrote Back

On a quiet hill at the edge of a small town, there stood a lonely mailbox.

No one remembered who had built it. No house stood nearby. No road led to it. Yet the mailbox waited every day, its red paint fading under the sun.

One afternoon, a girl named Lina climbed the hill. She had been feeling invisible lately. At school, her voice felt too small. At home, everyone seemed too busy.

She noticed the mailbox and laughed softly. “Who would write to you?” she asked.

Then she had an idea.

From her backpack, she took out a piece of paper and wrote:

Dear Someone,
I don’t know if I matter.
But I hope I do.
— Lina

She folded the paper and placed it inside the mailbox.

“There,” she said. “Now at least the wind knows.”

That night, a strong wind swept across the hill. It howled and spun and slipped through the tiny cracks of the mailbox.

The next morning, Lina ran back up the hill.

Inside the mailbox was her letter — but something had changed.

Below her words, new words had appeared:

Dear Lina,
The wind carries every small voice.
You were heard the moment you spoke.
You matter more than you know.
— The Wind

Lina looked around. The hill was empty. The town below was waking up. The world looked the same as yesterday.

But she did not feel the same.

She smiled, folded the letter carefully, and whispered, “Thank you.”

The mailbox stood a little taller that day.

And from that morning on, whenever someone felt small or unseen, they would find their way to the hill.

Because sometimes, all it takes is a little wind to write back.